-
The independent expert outlines a set of policy measures and the steps at the national and the international level that could help in managing the process of globalization, with a view to realizing human rights, including the right to development.
ووضع الخبير المستقل مجموعة من تدابير السياسات وخطواتها على المستويين الوطني والدولي، قد تساعد على إدارة عملية العولمة، بغية إعمال حقوق الإنسان، بما في ذلك الحق في التنمية.
-
"A" is an expert at making other people look guilty.
اي) خبير في وضع الآخرين) محل التهمة
-
Conflict of interest means that the expert or his/her partner, or the entity with which the expert has an employment relationship, has a financial or other interest that could unduly influence the expert's position with respect to the subject matter being considered.
يقصد بتضارب المصالح أن يكون للخبير أو لشريكه/شريكها، أو للوحدة التي يكون للخبير علاقة عمل معها، مصالح مالية أو مصالح من نوع آخر يمكن أن تؤثر بصورة غير ملائمة في وضع الخبير فيما يتعلق بالموضوع التي تجري دراسته.
-
In this connection a substantial report was prepared by the expert, offering general observations on the bill, together with article-by-article commentary, plus proposals for provisions, where appropriate.
وتحقيقاً لهذه الغاية، وضع الخبير وثيقة لإبداء ملاحظات ذات طبيعة عامة على مشروع القانون المعني فضلاً عن تقديم تعليقات على المواد مادة مادة، إلى جانب مقترحات بشأن الأحكام، حسب الحالة.
-
Finally, as the independent expert would have the status of “expert on mission”, he or she would be accountable to the United Nations for his or her actions, and would be required to discharge his or her duties and regulate his or her conduct with the interests only of the Organization in view.
وأخيرا وبالنظر إلى أن الخبير المستقــــل سيكون له وضع ”خبير قائم بمهمة“ فهو مسؤول أمام الأمـــــم المتحدة عن الأعمال التي يقوم بها ويطلب إليه أداء واجباته وتنظيم سلوكه بما ينسجم فقط مع مصالح المنظمة المعنية.
-
I am an expert at putting my face where it doesn't belong.
أنا خبيرة في وضع وجهي حيث لا ينتمي
-
After some lengthy discussions, it was agreed Ms. Dualeh would be released into the custody of the independent expert.
وبعد مناقشات مطولة، تمّ الاتفاق على الإفراج عن زمزم دوالي ووضعها في عهدة الخبير المستقل.
-
Within that context, the independent expert will seek to highlight best practices and effective mechanisms for valuing diversity as an organizing principle within democratic systems.
وفي ظل هذا الوضع، ستسعى الخبيرة المستقلة إلى إلقاء الضوء على أفضل الممارسات والآليات الفعالة لتقدير التنوع بوصفه مبدءاً تنظيمياً داخل الأنظمة الديمقراطية.
-
Another expert suggested an annual report on the activities of transnational corporations as a follow-up mechanism.
واقترح خبير آخر وضع تقرير سنوي عن أنشطة الشركات عبر الوطنية كآلية للمتابعة.
-
The independent expert has requested that this illegal and arbitrary detention should be terminated.
ونظراً لحالتهم هذه، طلـب الخبير المستقل وضع حد لاحتجازهم غير القانوني والتعسفي.